GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:17 Oct 12, 2018 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Minergie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 09:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | prozessbezogen |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
prozessbezogen Explanation: Adjektive / Adverbien relatif(-ive) au compte rechnungsbezogen Adj. relatif(-ive) au déroulement vorgangsbezogen Adj. relatif(-ive) au livreur lieferantenbezogen Adj. relatif(-ive) au temps zeitbezogen Adj. relatif(-ive) au transport transportbezogen Adj. relatif(-ive) aux impôts steuerbezogen Adj. : https://dict.leo.org/französisch-deutsch/relatifs aux processus Minergie ist der höchste Energiestandard in der Schweiz für Niedrigenergiehäuser. : Heute gibt es für die Minergie-Zertifizierung verschiedene Baustandards sowie Zusatzprodukte Minergie für verschiedene Gebäudekategorien: z. B. für Neubauten Wohnen 55 kWh/(m²a) (gewichtete Endenergie) einschliesslich Raumheizung, Warmwasser, elektrische Lüftung https://de.m.wikipedia.org/wiki/Minergie Damit lässt sich der Ausgangstext wie folgt grob übersetzen: Unter Berücksichtigung der Minergie-Standardwerte (COP von 2,7, Gewichtungsfaktor 2) der Belüftung und Klimatisierung der beiden Laborgeschosse * als prozessbezogen * können die Anforderungen ... aber niedriger als die Grenze von 55 kW/m2 pro Jahr unterschreiten. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 7 hrs (2018-10-13 16:23:06 GMT) -------------------------------------------------- Nach Herausarbeiten der Bedeutungen von "prozessbezogen" und "prozessabhängig" und unter Zugrundelegung einer technisch sinnvollen Deutung des Nebensatzes habe ich meine Rohübersetzung wie folgt angepasst, und hoffe, dass die Sache dait verständlicher wird" "Unter Berücksichtigung der Minergie-Standardwerte (COP von 2,7, Gewichtungsfaktor 2) der Belüftung und Klimatisierung beider Laborgeschosse * je nach (Klimatisierungs-)Bedarf * kann der nötige Energieaufwand ... aber auch unter der Grenze von 55 kW/m2 pro Jahr liegen." Das heisst, wenn der Klimaanlagen-Wirkungsgrad besser als angenommen ist. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 8 hrs (2018-10-13 18:08:27 GMT) -------------------------------------------------- Nach dem Herausarbeiten der Bedeutungen von "prozessbezogen" und "prozessabhängig" musste ich den Nebensatz nur noch in einen technisch sinnvollen Zusammenhang stellen und meine Rohübersetzung wie folgt anpassen, umstellen und kürzen: "Deshalb kann der * bedarfsabhängige * Energieaufwand für Belüftung und Klimatisierung beider Laborgeschosse die Minergie-Standardwerte (COP von 2,7, Gewichtungsfaktor 2) ... von 55 kW/m2 pro Jahr unterschreiten." |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.