GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:01 Apr 28, 2005 |
French to German translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingo Dierkschnieder United Kingdom Local time: 05:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Abläufe |
| ||
3 | Raffinerie-Verfahren(-sschemen) |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
schémas de raffinage Abläufe Explanation: Kann auch nur eine Vermutung äußern, denke aber schon, dass Arbeitsabläufe, Prozessabläufe oder Verfahrensabläufe handelt. Das scheint mir insbesondere von daher Sinn zu machen, dass danach Simulationsprogramme genannt werden, sprich sie kennen die Abläufe und wissen durch Simulationsprogramme auch, was im Notfall zu machen ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
schémas de raffinage Raffinerie-Verfahren(-sschemen) Explanation: Ich denke, es geht darum, dass man ein Endprodukt aus verschiedenen Ausgangsprodukten herstellen kann, über verschiedene Verfahren (verschiedene Crackverfahren, z.B.) herstellen kann, und dabei verschiedene Endprodukte erhält. Der Mitarbeiter sollte also nicht nur sein Verfahren kennen, sondern eben auch die anderswo angewandten Prozesse bzw. alternativen Herstellungswege. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.