formulateur

German translation: Formulierer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:formulateur
German translation:Formulierer
Entered by: Jutta Deichselberger

09:06 Jun 16, 2011
French to German translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Reach-Verordnung
French term or phrase: formulateur
Comme vous le savez le règlement REACH organise la communication des informations sur l’utilisation et l’exposition aux substances chimiques entre la filière amont (fabricant et importateur de substances) et la filière aval (***formulateur***, distributeur et utilisateur final) de manière à évaluer les risques éventuels associés aux utilisations.

En tant que ***formulateur*** nous avions la responsabilité d’inventorier les utilisations que vous réalisez avec les produits de notre gamme. Nous les avons transmises aux fabricants / importateurs pour que ceux ci évaluent la sécurité de chacune des substances que nous utilisons en formulation pour toutes les applications réalisez avec nos produits .

Wie nennt man denn diese Kerle???

utiliser en formulation
habe ich mit
bei unseren Rezepturen einsetzen
übersetzt, aber 100%ig sicher bin ich mir da auch nicht...

Danke!!
Jutta Deichselberger
Local time: 22:18
Formulierer
Explanation:
Definitionen, Merkmale, Charakteristika (1)
• Zubereiter/Formulierer = „Nachgeschalteter Anwender“
unter REACh (Art. 3, 13):
„Nachgeschalteter Anwender: natürliche oder
juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft, die im
Rahmen ihrer industriellen oder gewerblichen Tätigkeit
einen Stoff als solchen oder in einer Zubereitung
verwendet, […]“
• „Formulieren“ gilt als „Verwendung“ im Sinne von
REACh (Art. 3, 24): „Verarbeiten, Formulieren,
Verbrauchen, […] oder jeder andere Gebrauch“
• Beispiele: Formulieren („Zubereiten“) von Farben,
Lederhilfsmitteln, Klebstoffen, Waschmitteln …


Unsere primären Rollen
Interflon BV – der “Hersteller” wenn Sie so wollen - hat primär die Rolle eines "Formulierers" (von Produkten) und "Downstream-Anwender" (von Grundstoffen). Die Interflon Verkaufsorganisationen erfüllen die Rollen "Distributeure" und "Downstream Anwender" (beim Demonstrieren und Anwenden von Interflon Produkten) und haben deshalb ausdrücklich andere Verpflichtungen als der "Hersteller". Die Abnehmer o.a. Anwender von Interflon Produkten werden in den meisten Fällen als "Downstream Anwender" gesehen.

Laut REACH (Art. 3.12) ist der “Hersteller” Interflon BV ein “downstream Anwender“ und „Formulierer“ und hat folgende Pflichten:

Die Anweisungen über den sicheren Umgang mit registrierten chemischen Stoffen auf dem Sicherheitsdatenblatt befolgen und in den Produktionsstätten gemäß den empfohlenen Risikominderungsmaßnahmen arbeiten. Falls das Sicherheitsdatenblatt ein Expositionsszenario für die Anwendung enthält, die vorgeschriebenen Risikominderungsmaßnahmen in die eigene Organisation einführen.
Selected response from:

Helga Lemiere
France
Local time: 22:18
Grading comment
Das googelt sich ganz hervorragend in Zusammenhang mit REACH! Vielen Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Formulierer
Helga Lemiere
3Rezeptierer
Rolf Kern
Summary of reference entries provided
formulation
Jean-Christophe Vieillard

Discussion entries: 7





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Formulierer


Explanation:
Definitionen, Merkmale, Charakteristika (1)
• Zubereiter/Formulierer = „Nachgeschalteter Anwender“
unter REACh (Art. 3, 13):
„Nachgeschalteter Anwender: natürliche oder
juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft, die im
Rahmen ihrer industriellen oder gewerblichen Tätigkeit
einen Stoff als solchen oder in einer Zubereitung
verwendet, […]“
• „Formulieren“ gilt als „Verwendung“ im Sinne von
REACh (Art. 3, 24): „Verarbeiten, Formulieren,
Verbrauchen, […] oder jeder andere Gebrauch“
• Beispiele: Formulieren („Zubereiten“) von Farben,
Lederhilfsmitteln, Klebstoffen, Waschmitteln …


Unsere primären Rollen
Interflon BV – der “Hersteller” wenn Sie so wollen - hat primär die Rolle eines "Formulierers" (von Produkten) und "Downstream-Anwender" (von Grundstoffen). Die Interflon Verkaufsorganisationen erfüllen die Rollen "Distributeure" und "Downstream Anwender" (beim Demonstrieren und Anwenden von Interflon Produkten) und haben deshalb ausdrücklich andere Verpflichtungen als der "Hersteller". Die Abnehmer o.a. Anwender von Interflon Produkten werden in den meisten Fällen als "Downstream Anwender" gesehen.

Laut REACH (Art. 3.12) ist der “Hersteller” Interflon BV ein “downstream Anwender“ und „Formulierer“ und hat folgende Pflichten:

Die Anweisungen über den sicheren Umgang mit registrierten chemischen Stoffen auf dem Sicherheitsdatenblatt befolgen und in den Produktionsstätten gemäß den empfohlenen Risikominderungsmaßnahmen arbeiten. Falls das Sicherheitsdatenblatt ein Expositionsszenario für die Anwendung enthält, die vorgeschriebenen Risikominderungsmaßnahmen in die eigene Organisation einführen.


    Reference: http://reach.bdi.info/Veranstaltungen/Der_Formulierer_von_Zu...
    Reference: http://www.interflon.net/de/formulierer.html
Helga Lemiere
France
Local time: 22:18
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Das googelt sich ganz hervorragend in Zusammenhang mit REACH! Vielen Dank!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Rezeptierer


Explanation:
Diesen Begriff gibt nämlich auch. Siehe: http://tinyurl.com/5srxw4u

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 22:18
Native speaker of: German
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: formulation

Reference information:
[...] la formulation dans l'industrie chimique et parachimique comprend l'ensemble des savoirs et savoirs-faire nécessaires au développement d'un produit commercial.

Les personnels des industries en charge de formuler des produits pour un usage particulier sont appelés des formulateurs.

Une formulation comprend généralement un ou plusieurs composés actifs et différents additifs (colorants, parfums, solvants, plastifiants, charges, renforts, ...)

La formulation est une préparation résultant d'un mélange de différentes matières premières, conduisant à l'obtention d'un produit « formulé » homogène, stable, dont les propriétés correspondent à un cahier des charges établit par le client.

http://walha.e-monsite.com/
_____________________________
http://www.cefi.org/fraDESS/dess_12.html
[...] cadres possédant la formation théorique et expérimentale leur permettant de résoudre les problèmes rencontrés dans le domaine de la Formulation Chimique, qui est capital pour l'industrie chimique au niveau de l'application. En effet, la Formulation Chimique consiste à mettre en oeuvre un ou plusieurs principes actifs - qui ne sont pas forcément compatibles - en vue d'une application ou d'une utilisation bien précise demandée par un client qui est souvent "Monsieur Toutlemonde", mais peut également être un professionnel. Ces cadres trouveront un emploi dans les laboratoires d'application des entreprises fabriquant les principes actifs, ainsi que dans les petites et moyennes entreprises de transformation des matières premières.

___________________________
GDT
compounder
Compounding. The step of mixing basic resins with additives such as plasticizers, stabilizers, filers and pigments in a form suitable for processing into finished articles.

formulateur n m
Personne chargée d'établir les formules des mélanges et de les effectuer.

Jean-Christophe Vieillard
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search