GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Oct 8, 2002 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Logistik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 16:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Auftragsverwaltung |
|
Auftragsverwaltung Explanation: Auftragsmanagement Auftragsbearbeitung Ich würde hier genauso wie Du interpretieren. Steffen -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-08 14:27:16 (GMT) -------------------------------------------------- also \"Integration der Auftragsverwaltung in das Informationssystem\" (oder IT-System oder EDV-System) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|