édition de logiciel

German translation: Softwareentwicklung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:édition de logicial
German translation:Softwareentwicklung
Entered by: Alexandra Becker

12:42 Jul 10, 2003
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Software
French term or phrase: édition de logiciel
l’édition de logiciels de communication autour des messageries d’entreprise

Entwicklung?
Alexandra Becker
Germany
Local time: 16:11
Softwareentwicklung
Explanation:
Ja, schlicht und einfach :-).
Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 16:11
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Softwareentwicklung
Endre Both
4Weiterentwicklung von Kommunikationsprogrammen
Harry Bornemann
4Entwicklung von Kommunikationssoftware
marall


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
édition de logiciels
Softwareentwicklung


Explanation:
Ja, schlicht und einfach :-).

Endre Both
Germany
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Weiterentwicklung von Kommunikationsprogrammen


Explanation:
édition n. f.
Équivalent(s) English editing

Aus dem Kontext müsste hervorgehen, ob es um bestehende Programme geht (Weiterentwicklung), oder um neu zu entwickelnde (Entwicklung).

GDT Définition :
Opération qui consiste à apporter des corrections ou des modifications quelconques à un document ou à un fichier lorsqu'il est affiché à l'écran.



Harry Bornemann
Mexico
Local time: 09:11
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Entwicklung von Kommunikationssoftware


Explanation:
-

marall
Local time: 16:11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search