GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:42 Jul 10, 2003 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Endre Both Germany Local time: 16:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Softwareentwicklung |
| ||
4 | Weiterentwicklung von Kommunikationsprogrammen |
| ||
4 | Entwicklung von Kommunikationssoftware |
|
édition de logiciels Softwareentwicklung Explanation: Ja, schlicht und einfach :-). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Weiterentwicklung von Kommunikationsprogrammen Explanation: édition n. f. Équivalent(s) English editing Aus dem Kontext müsste hervorgehen, ob es um bestehende Programme geht (Weiterentwicklung), oder um neu zu entwickelnde (Entwicklung). GDT Définition : Opération qui consiste à apporter des corrections ou des modifications quelconques à un document ou à un fichier lorsqu'il est affiché à l'écran. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Entwicklung von Kommunikationssoftware Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.