GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:23 Jul 10, 2003 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 16:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Druckformat |
| ||
3 | druckfähiges Material / Produkt / Dokument |
| ||
1 | Druckvorlage |
|
Druckformat Explanation: Ich würde hier "type de document" und "état d'impression" zusammenfassen in "Dokument- und Druckformat". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Druckvorlage Explanation: ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
druckfähiges Material / Produkt / Dokument Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.