GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:10 Jul 11, 2003 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 01:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Administrationsprogramm/Verwaltungsprogramm |
| ||
4 +1 | Administrator |
| ||
5 -1 | Domino Administrator |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Administrator Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-15 19:11:02 (GMT) -------------------------------------------------- Nur so viel zu der Kollegin, die bei Steffen und mir \"neutral\" und \"disagree\" verteilt. Im Deutschen heißt es \"Fachmann\" und im Plural \"Fachleute\". Lernen Sie zuerst Deutsch und ein wenig mehr über Software, ehe Sie sich anmassen, Kommentare abzugeben. |
| |||||||||||||
15 mins confidence: peer agreement (net): +2
|