08:08 Sep 4, 2012 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Art der Softwarenutzung |
| ||
3 | Betrieb der Software |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Art der Softwarenutzung Explanation: Ich denke, dass die einzelnen Wartungsschritte im Kontext der Nutzung der Softwares durchgeführt werden sollen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Betrieb der Software Explanation: Ich vermute, dass es darum geht, alle Aktivitäten zu definieren, die sich auf eine Software nach deren Fertigstellung auswirken können. In der Norm ISO/IEC 14764:1999 werden vier Typen von Eingriffen in die Software zum Zwecke der Wartung und Pflege definiert: vorbeugende und korrektive Fehlerbehebung, Anpassungen und Erweiterungen. Hinzu kommt ergänzend der Betrieb der Software, im Sinne von Starten, Parametrisieren, Anhalten, usw. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.