GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:43 Feb 15, 2003 |
French to German translations [PRO] Cooking / Culinary / cuisine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FRENDTrans Germany Local time: 02:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Felche mit Nelkenwurz-Eiswürfeln |
| ||
4 | Felchen und/an ?? |
|
Felche mit Nelkenwurz-Eiswürfeln Explanation: Felche mit Eiswürfeln getränkt in echter Nelkenwurz voilà, und all das kann man aus Eurodicautom zusammenstiefeln und findet auch im Google gewisse Bestaetigungen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Felchen und/an ?? Explanation: Hier braucht man schon viel Vorstellungskraft. Steht das alles in einer Zeile und nichts vorher oder hinterher? Sollte der Fisch kalt serviert werden oder ist mit glaçon die Form der Wurzeln des Nelkenwurz gemeint? Also Nelkenwurzwürfel. Letzeres finde ich sinnvoller. Ich glaube da hilft nur Kunden fragen und Alternativübersetzungen vorschlagen. Féra ist die Grosse Bodenrenke bzw. das Sand- oder Weissfelchen, ein forellenähnlicher Lachsfisch aus alpinen und voralpinen Seen. Hat zartes, trockenes Fleisch und kaum Gräten. Wird gebraten, gedünstet uns geräuchert serviert. Benoîte urbain ist der "Gemeine Nelkenwurz (Geum urbanum) dessen Wurzeln man früher als Nelkenersatz verwendete und heute mehr als Heilkraut verwendet wird. Bon courage! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.