09:36 Mar 31, 2010 |
French to German translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabina Tringali Local time: 07:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Anzahl Portionen |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Anzahl Portionen Explanation: Part würde ich in diesem Fall mit Portionen übersetzen -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2010-03-31 09:42:30 GMT) -------------------------------------------------- Zwar passt es von den Mengen dann immer noch nicht...kann aber eigentlich nichts anderes sein. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|