Quand l\'appétit va, tout va

German translation: Essen gut, alles gut

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Quand l\\\'appétit va, tout va
German translation:Essen gut, alles gut
Entered by: Andrea Wurth

15:04 Jan 15, 2018
French to German translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary
French term or phrase: Quand l\'appétit va, tout va
Es geht um eine Veranstaltung, bei der mit Ehrenamtlichen gearbeitet wird und es werden die verschiedenen Aufgaben der Ehrenamtlichen vorgestellt. Ein Bereich ist die Verpflegung und Unterbringung der Ehrenamtlichen. Und da steht dann der Satz

"Et comme on dit : ***Quand l’appétit va, tout va*** !"

Wie würdet Ihr den eingesternten Teil übersetzen? Mir will nichts Schönes einfallen. Habe bisher: Gutes Essen ist die halbe Miete - gefällt mir aber nicht so richtig.

Vielen Dank für Eure Hilfe.
Andrea Wurth
Germany
Local time: 01:43
Essen gut, alles gut
Explanation:
...
Selected response from:

Claudia Vicens Burow
Germany
Local time: 01:43
Grading comment
Passt letztendlich am besten - vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Essen gut, alles gut
Claudia Vicens Burow
4 +1Appetit schon am Morgen, weg sind Kummer und Sorgen
gofink


Discussion entries: 11





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Essen gut, alles gut


Explanation:
...


Claudia Vicens Burow
Germany
Local time: 01:43
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Passt letztendlich am besten - vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Kurz und schmerzlos - gefällt mir gut:-)
1 min
  -> Vielen Dank! :)

agree  Andrea Roux
7 mins
  -> Vielen Dank! "ohne Mampf kein Kampf" Zum ersten Mal gehört und gut gelacht!

agree  GiselaVigy
10 mins
  -> Vielen Dank Gisela!

agree  franglish: Guten Appetit!
1 hr
  -> Vielen Dank!

agree  Caro Maucher
2 hrs
  -> Vielen Dank Caro!

agree  Andrea Halbritter
2 hrs
  -> Vielen Dank Andrea!

agree  Steffen Walter
3 hrs
  -> Vielen Dank Steffen!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Appetit schon am Morgen, weg sind Kummer und Sorgen


Explanation:
Die ursprüngliche Redewendung stammt aus einem Lied in "Astérix et Cléopâtre" (1968):

Extrait de "Astérix et Cléopâtre" (1968) de René Goscinny, Albert Uderzo et Lee Payant.
Chanson "Quand l'appétit va, tout va" où Obélix rêve de nourriture en plein repas maigrichon en Egypte. - cf. http://dailystarmovies.com/videomovies-Astérix--Cléopâtre-Qu...



. Hier der Songtext (etwas länger): "Obelix träumt beim Essen" Obelix: Appetit schon am Morgen, weg sind Kummer und Sorgen, - cf. de.rec.musik.recherche.narkive.com/ciPZaMrO/suche-lied-aus-asterix-und-kleopatra - cf. de.rec.musik.recherche.narkive.com/ciPZaMrO/suche-lied-aus-asterix-und-kleopatra







gofink
Austria
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: Gut recherchiert!
4 hrs
  -> Danke Johannes!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search