GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:57 Apr 2, 2014 |
French to German translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / Bewerbungsschreiben | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrea Halbritter France Local time: 06:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Werbeaktionen (hier) |
| ||
3 | Eventanimation |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Werbeaktionen (hier) Explanation: Könnte meiner Meinung nach hier passen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eventanimation Explanation: also wenn ich mir die Treffer auf linguee so anschaue, scheint es einfach nur die eingefranzösischte Form von Event zu sein, insofern schlage ich hier den typischen und urdeutschen Begriff Eventanimation vor :) -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2014-04-02 13:33:33 GMT) -------------------------------------------------- gib mal Eventanimantion in google ein, da bekommst du einen Haufen Beispiele. Sprich Werbeveranstaltungen für lancement de nvx produits, Promotionaktionen ... ich lade Kunden ein, um meine neuen Produkte zu testen und kennenzulernen, und auf der Veranstaltung bin ich halt der Oberkasper ... so etwas verstehe ich darunter, bin aber kein Marketingexperte |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.