09:54 Mar 9, 2016 |
French to German translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caro Maucher Germany Local time: 19:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Zum Wünschen, Verschenken... und Behalten |
| ||
3 | zum Wertschätzen und behutsam plegen |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
zum Wertschätzen und behutsam plegen Explanation: Mein Versuch; 'posséder ' ist ein falscher Begriff; wenn man 'was schätzt, ist es offensichtklich das man die Sache immer noch besitzen will; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zum Wünschen, Verschenken... und Behalten Explanation: oder "selbst behalten" -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2016-03-09 13:59:46 GMT) -------------------------------------------------- Nicht nur zu Weihnachten. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|