bureau de consignation

German translation: Sicherheitsraum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bureau de consignation
German translation:Sicherheitsraum
Entered by: Doris Wolf

07:48 Mar 18, 2021
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Baustelle
French term or phrase: bureau de consignation
Hallo,

ich übersetze den Sicherheitsplan eines Bauunternehmens. "consignation" habe bisher mit "Spannungsfreischaltung" übersetzt. Zu "bureau de consignation" konnte ich noch nichts finden. Danke im Voraus!

Consignations

Bureau de consignation N° de téléphone

Installation ou zones Détail de la consignation Mise en œuvre
Doris Wolf
Germany
Sicherheitsraum
Explanation:
Hallo Doris

ich kenne das so:
dieses BUREAU DE CONSIGNATION, ist einfach der Raum, wo der Sicherheitsverantwortliche den SCHLÜSSEL zum VORHÄNGESCHLOSS unzugänglich aufbewahrt. Die Maschine, oder Anlage stand still und aus Sicherheitsgründen, um versehentlichen Maschinenstart zu vermeiden, wurde mit einem VORHÄNGESCHLOSS GESPERRT.

Die Freigabe erfolgt normalerweise in 5 Schritten, das ist alles sehr genau gesetzlich in der BETRIEBSSICHERHEITSVERORDNUNG festgelegt, um Unfälle zu vermeiden.

Hier ein Link, wo man die CONSIGNATION mit den SCHLÖSSERN gut sieht:
https://d37iyw84027v1q.cloudfront.net/Common/LockoutTagout_C...

eine Idee für BUREAU DE CONSIGNATION: Sicherheitsraum
Selected response from:

Catherine GRILL
France
Local time: 01:59
Grading comment
Nochmal vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Sicherheitsraum
Catherine GRILL


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sicherheitsraum


Explanation:
Hallo Doris

ich kenne das so:
dieses BUREAU DE CONSIGNATION, ist einfach der Raum, wo der Sicherheitsverantwortliche den SCHLÜSSEL zum VORHÄNGESCHLOSS unzugänglich aufbewahrt. Die Maschine, oder Anlage stand still und aus Sicherheitsgründen, um versehentlichen Maschinenstart zu vermeiden, wurde mit einem VORHÄNGESCHLOSS GESPERRT.

Die Freigabe erfolgt normalerweise in 5 Schritten, das ist alles sehr genau gesetzlich in der BETRIEBSSICHERHEITSVERORDNUNG festgelegt, um Unfälle zu vermeiden.

Hier ein Link, wo man die CONSIGNATION mit den SCHLÖSSERN gut sieht:
https://d37iyw84027v1q.cloudfront.net/Common/LockoutTagout_C...

eine Idee für BUREAU DE CONSIGNATION: Sicherheitsraum


Catherine GRILL
France
Local time: 01:59
Native speaker of: German
PRO pts in category: 25
Grading comment
Nochmal vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search