07:36 Mar 6, 2010 |
|
French to German translations [PRO] Energy / Power Generation / nucléaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Positionszettel/ |
| ||
3 | Stellungnahme |
|
Positionszettel/ Explanation: http://www.google.fr/#hl=fr&source=hp&q="positionszettel&met... -------------------------------------------------- Note added at 26 minutes (2010-03-06 08:03:35 GMT) -------------------------------------------------- http://subaru2.univ-lemans.fr/enseignements/allemand/01/clai... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Stellungnahme Explanation: Ich glaube eher, dass es sich hier um eine schriftliche Stellungnahme (prise de position) handelt. Denn auf dem Nukleargebiet hat wohl eine Zettelwirtschaft keinen Platz. <"fiche de position" nucléaire> gibt mit dem Google einige einschlägige Treffer, ohne dass ich eine deutsche Entsprechung gefunden hätte. -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2010-03-06 23:23:54 GMT) -------------------------------------------------- Da ist etwas herausgefallen: <"fiche de position" nucléaire> gibt mit dem Google... -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2010-03-06 23:25:26 GMT) -------------------------------------------------- Schon wieder herausgefallen. Schreibe es anders: /"fiche de position" nucléaire/ gibt mit dem Google... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.