GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:46 Sep 29, 2014 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Technologieführer |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Technologieführer Explanation: … mais bien plutôt réfléchir ***comment se positionner comme détentrice et exportatrice de technologies*** Was sagt IATE dazu? Domain LAW fr Term entreprise détentrice du monopole Reliability 3 (Reliable) Term Ref. 18e Rapport sur la politique de concurrence,C.C.E.,1989 Term Note contrats de licence Date 24/09/2003 de Term mit der Wahrnehmung des Monopols beauftragtes Unternehmen Reliability 3 (Reliable) http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... Hier geht es aber eher darum, an der Spitze aller einschlägigen Firmen zu stehen, sowohl was das technologische Wissen betrifft, als darum, die speziellen hochtechnologischen Fertigungsverfahren und Fertigungsmöglichkeiten in der besten Ausführungsqualität zu besitzen. Die Produkte verkaufen sich dann fast von selbst in alle Welt. So gesehen, ist „exportatrice“ redundant und kann weggelassen werden. A l'issue d'une étude détaillée du marché par le Facility-Management, un prestataire s'est imposé : SimonsVoss - leader sur le marché et détenteur de la technologie régissant les systèmes [...] simons-voss.com Nach eingehender Marktrecherche durch das Facility-Management kam für das Mannheimer Werk nur ein Anbieter in Frage: SimonsVoss - Markt- und Technologieführer für digitale Schließ- und Zutrittskontrollsysteme. simons-voss.com http://www.linguee.fr/francais-allemand/traduction/détenteur... -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2014-09-30 21:45:25 GMT) -------------------------------------------------- Sollte auf 'exportatrice ' großen Wert gelegt werden, so könnte man den Ausdruck beispielsweise wie folgt ergänzen: "wie man sich als Technologieführer positioniert, dessen Produkte weltweit nachgefragt werden". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.