pêche au toc

German translation: Tippfischen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pêche au toc
German translation:Tippfischen
Entered by: Ulrike Eschner

01:55 Apr 20, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries
French term or phrase: pêche au toc
Hallo!
Es handelt sich hier um einen Begriff aus einem Reiseführer für ein Gebirge. Leider bin ich kein Angler, habe aber folgende, französische Definition zu Thema gefunden:

"Cette pêche consiste a capturer la plupart des salmonidés des rivières de haute et moyenne montagne en utilisant des appâts naturels récoltés au préalable sur le lieu de pêche. Les appâts utilisés varient en fonction de la saison, de l'altitude et de l'état de l'eau. Le matériel, quant à lui, est très spécifique mais peut être choisi principalement par rapport à la taille du cours d'eau que l'on souhaite prospecter."

Kann mir hier jemand helfen?
Ulrike Eschner
Germany
Local time: 09:21
Tippfischen
Explanation:
Bin kein Fischer, habe aber diesen Begriff aufgrund des Links von Kim im Buch "Borne/Quint - Die Angelfischerei" gefunden:
"Ausser einer etwa ...Rute mit Rolle...braucht man weiter nichts. Sowohl eine Pose wie auch irgendwelche Beschwerung sind überflüssig."
"Alle Oberflächenfische...wie z.B. Folellen... lassen sich mit der Tippangel sehr gut fangen."
[eine Pose ist eine Form eines Bissanzeigers]

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-04-20 06:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

Folellen -> Forellen
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 09:21
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4Tippfischen
Rolf Kern
4 -1fliegenfischen
swisstell
2 +1Tippfischen
Allibert (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
fliegenfischen


Explanation:
und es gibt viele I/Tube video Beispiele dafuer, unter den entsprechenden deutschen wie auch franz. Begriffen

swisstell
Italy
Local time: 09:21
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: Fliegenfischen ist pêche à la mouche. Definition von pêche au toc: http://www.jcpoiret.com/bapw/lexiques/lexique/_P.htm
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Tippfischen


Explanation:
Bin kein Fischer, habe aber diesen Begriff aufgrund des Links von Kim im Buch "Borne/Quint - Die Angelfischerei" gefunden:
"Ausser einer etwa ...Rute mit Rolle...braucht man weiter nichts. Sowohl eine Pose wie auch irgendwelche Beschwerung sind überflüssig."
"Alle Oberflächenfische...wie z.B. Folellen... lassen sich mit der Tippangel sehr gut fangen."
[eine Pose ist eine Form eines Bissanzeigers]

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-04-20 06:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

Folellen -> Forellen

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 09:21
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Allibert (X): Tut mir Leid, ich habe diese Antwort zu spät gesehen :-(
15 mins
  -> Vielen Dank, ist mir auch schon oft passiert

agree  GiselaVigy
17 mins
  -> Vielen Dank

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
  -> Vielen Dank

agree  Kim Metzger: http://www.fliegenfischer-forum.de/flyfishing/elektrische-ro...
7 hrs
  -> Vielen Dank, speziell für den überzeugenden Nachweis der Richtigkeit.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Tippfischen


Explanation:
http://209.85.129.104/search?q=cache:VCeQOcazu-8J:www.sfv-hi...
Scheint eher ein schweizer Begriff zu sein.

Allibert (X)
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: coucou und einen frohen Sonntagmorgen, Dir auch! Die Sonne strahlt!
3 mins
  -> Coucou Gisela, schönen Sonntag!

neutral  Rolf Kern: Das von mir zitierte Buch ist in Deuscthland im Verlag Paul Prey - Hamburg und Berlin erschienen
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search