GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:19 Apr 30, 2006 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Büroplanung, -einrichtung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: scipio Local time: 20:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | zwei Stränge des Gebäudes umfassen |
|
zwei Stränge des Gebäudes umfassen Explanation: in etwa: Die Breite einer (Büro)zelle soll zwei Stränge/Züge [wahrscheinlich architektonisch vorgegebene Fläche] des Gebäudes umfassen, d. h. 2,70 m ... [daneben schließt sich dann ein rundum 'geschlossenes' Büro an...] Es geht hier wohl um Großraumbüros mit Stellwänden, vermute ich mal... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|