tableau des records

German translation: Bestenliste/Rangliste (Highscores)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tableau des records
German translation:Bestenliste/Rangliste (Highscores)
Entered by: Tanja Wohlgemuth

15:31 Jan 24, 2013
French to German translations [PRO]
Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino
French term or phrase: tableau des records
Es handelt sich um Strings für eine Videospiele-App.

Votre score est de {0} points.
Il n'est pas suffisant pour rentrer dans le tableau des records.

Ich steh grad völlig auf dem Schlauch und komme absolut nicht drauf, wie das heißt, wo die besten Spielergebnisse erscheinen!!! Kann mir bitte jemand einen Tipp geben?

Tausend Dank bereits im Voraus!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 12:36
Bestenliste/Rangliste (Highscores)
Explanation:
Ich würde sagen, dass es sich hierbei ganz einfach um die Highscores handelt. Vermutlich wird nur eine bestimmte Anzahl von besten Ergebnissen angezeigt. Wenn der Spieler also einen Punktestand erzielt, der nicht für die z. B. Top 10 reicht, dann wird der Punktestand eben nicht erfasst bzw. übernommen.
Selected response from:

Pascal Grandpierre
Germany
Local time: 12:36
Grading comment
Tausend Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Bestenliste/Rangliste (Highscores)
Pascal Grandpierre


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Bestenliste/Rangliste (Highscores)


Explanation:
Ich würde sagen, dass es sich hierbei ganz einfach um die Highscores handelt. Vermutlich wird nur eine bestimmte Anzahl von besten Ergebnissen angezeigt. Wenn der Spieler also einen Punktestand erzielt, der nicht für die z. B. Top 10 reicht, dann wird der Punktestand eben nicht erfasst bzw. übernommen.

Pascal Grandpierre
Germany
Local time: 12:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tausend Dank!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk
14 mins

agree  Sabine Ide: auf gut "deutsch": Highscore
37 mins

agree  Constanze Deus-Konrad
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search