pour constituer un canyon profond de ...

German translation: eine Schlucht bilden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: pour constituer un canyon profond de ...
German translation:eine Schlucht bilden
Entered by: Doris Wolf

12:02 Nov 13, 2018
French to German translations [PRO]
Science - Geography / Quelle der Loue
French term or phrase: pour constituer un canyon profond de ...
Hallo,

ich tue mir mit der eingesternten Formulierung etwas schwer. Bedeutet es, dass das Quellwasser die Schlucht gebildet hat oder eine Kerbe in die Schlucht einschneidet oder selbst eine Schlucht darstellt? Danke für Ideen!

C’est une résurgence jaillissant à 543 mètres d’altitude, les eaux traversant ensuite les gorges de Noailles *pour constituer un canyon profond de 250 à 300 mètres*. Elle est alimentée par un vaste réseau hydrographique karstique souterrain d’environ 600 km2, qui n’est encore aujourd’hui que partiellement connu.
Les eaux de la source proviennent de pertes du Doubs, du Drugeon et des eaux d’infiltration du val d’Usiers et de la cuvette d’Arc-sous-Cicon.

Ist damit die hier beschriebene "Klinge" gemeint?
https://de.wikipedia.org/wiki/Loue#Source_de_la_Loue
Doris Wolf
Germany
eine Schlucht bilden
Explanation:
Ich würde hier mit "bilden" arbeiten. Geht im Deutschen auch, wenn die Schlucht schon da ist ;)

Im übrigen bildet sie sich ja trotzdem immer weiter.
Selected response from:

Andrea Halbritter
France
Local time: 02:47
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1eine Schlucht bilden
Andrea Halbritter
5von ihm geschaffene Schlucht mit einer Tiefe von ...
Johannes Gleim


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pour constituer un canyon
eine Schlucht bilden


Explanation:
Ich würde hier mit "bilden" arbeiten. Geht im Deutschen auch, wenn die Schlucht schon da ist ;)

Im übrigen bildet sie sich ja trotzdem immer weiter.

Andrea Halbritter
France
Local time: 02:47
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger
1 day 4 hrs
  -> Merci!

neutral  Johannes Gleim: Nichts gegen "bilden", ein Synomym zu meinen "schaffen". Aber die Schlucht war nicht vorher schon da, sondern wurde von der Loue geschaffen (eingegraben).
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
von ihm geschaffene Schlucht mit einer Tiefe von ...


Explanation:
Auch hier kein sehe ich kein Problem.

Es ist eine Quelle, die auf 543 Meter über dem Meeresspiegel austritt. Der Fluss fließt dann durch die von ihm geschaffene Noailles-Schlucht mit einer Tiefe von 250 bis 300 Metern*.

Die "Source de la Loue" habe ich auch schon gesehen:

Die Source de la Loue (dt. Quelle der Loue) ist die stärkste Karstquelle des Jura. Sie liegt nördlich von Ouhans und schüttet im Mittel 6.890 l/s.
:
Die Loue durchläuft nach ihrem Ursprung eine enge bewaldete Schlucht mit senkrechten Kalksteinfelswänden. Dort fließt ihr das Wasser der Source du Pontet zu.
https://de.wikipedia.org/wiki/Loue#Source_de_la_Loue

Klingen sind durch Wasser- und Schutt-Erosion entstandene kleine Kerbtäler und in der Regel Seitentäler größerer Täler. Sie bilden kurze, schmale, aber gefällestarke Tälchen ohne Talboden. Die weitere Eintiefung durch Abtragung und rückschreitende Erosion wird im Wesentlichen durch die Wasser von Rinnsalen und Bächen und deren Gefälle bewirkt und ist auch heute beobachtbar. Erosion, Sedimentation und Transport bedingen sich dabei gegenseitig.
https://de.wikipedia.org/wiki/Klinge_(Geomorphologie)

Da wir von der Nouailles-Schlucht reden, und nicht vom Oberlauf direkt nach der Quelle, würde ich diese nicht als Klinge bezeichnen, einem geologischen Ausdruck, der allgemein ziemlich unbekannt ist. Klingen sind kerbförmige Einschnitte ähnlich den Sturzbächen "torrents" in den Alpen. Die Loue ist aber ein Fluss und bildet eine veritable Schlucht.

Nach Südosten erstreckt sich das Gemeindeareal in den unteren Abschnitt der Gorges de Nouailles, einer wilden Felsschlucht, die von der Loue geschaffen wurde.
https://de.wikipedia.org/wiki/Mouthier-Haute-Pierre

Dans le Doubs, depuis la commune de Ouhans (D 41), une petite route conduit vers un lieu unique : la source de la Loue et les gorges de Noailles.
http://www.fans.franche-comte.org/gorges-de-noailles/

Hier übrigens noch eine Satellitenaufnahme der "Gorges de Nouailles" ca. 1 km stromabwärts der Quelle de la Loue.
https://www.google.de/maps/place/Gorges de Nouailles/@46.731...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2018-11-20 11:45:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nach dem Blick in den Petit Robert und Larousse sollte man den "canyon" als Sonderfall einer Schlucht definieren. Die Schlucht hat sich immer weiter verengt und vertieft. Aus einer ursprünglich weiten Schlucht wurde eine tiefe enge Schlucht.

canyon ou cañon n.m. (1877); esp. du Mexique cañon, augmenatif de caño « tube ». V. Canne
Géogr. Gorge ou ravin étroit, profond, creusé par un cours d’eau dans une chaine de montagnes. Les cañons du Colorado.
(Petit Robert)

cañon canyon
nom masculin
(espagnol cañon, peut-être du latin callis, sentier)
• Vallée profonde creusée par un cours d'eau dans un massif calcaire.
• Vallée encaissée, plus ou moins étroite, sinueuse et ramifiée, entaillant la marge continentale concentrant le transit sédimentaire vers les cuvettes océaniques.
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/cañon/12757?q...

Johannes Gleim
Local time: 02:47
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search