12:53 Jul 21, 2015 |
|
French to German translations [PRO] History / Zimmerleute | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Bohrkurbel/Bohrwinde |
| ||
3 | Ahle, Pfriem |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Ahle, Pfriem Explanation: http://www.woxikon.de/fra/perçoir.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bohrkurbel/Bohrwinde Explanation: C'est apparemment en Suisse que l'on parle d'un "perçoir de charpentier", ce qui correspond en France à une chignole, outil pour percer à la main, effectivement utilisé autrefois par les menuisiers, charpentiers... (voir image en haut à gauche et liste des outils de perçage du lien ci-dessous) -------------------------------------------------- Note added at 40 minutes (2015-07-21 13:34:20 GMT) -------------------------------------------------- Pas en haut à gauche, mais en haut à droite (c'est la chaleur !), puis liste des outils de l'artisan charpentier avant la mécanisation https://fr.wikipedia.org/wiki/Charpentier |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.