Plus on est haut, plus c’est beau

German translation: Je höher, je schöner

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Plus on est haut, plus c’est beau
German translation:Je höher, je schöner
Entered by: Doris Wolf

16:46 Dec 22, 2016
French to German translations [PRO]
Marketing - Idioms / Maxims / Sayings / Paris
French term or phrase: Plus on est haut, plus c’est beau
Hallo,

vielleicht weiß jemand, ob es sich hier um eine feste Redensart handelt, bzw. vielleicht kennt jemand eine deutsche Entsprechung (die sich im Idealfall auch reimt:)? Danke im Voraus!

Au sommet de la Dame de fer
C’est assez cliché, mais succès assuré si vous dévoilez votre amour en haut de la Tour Eiffel. *Plus on est haut, plus c’est beau* ! Au premier étage, on se met à genoux au-dessus des passants, au deuxième on admire Montmartre au loin, où on dine en tête-à-tête au Jules Verne, restaurant gastronomique du troisième.
Doris Wolf
Germany
Je höher, je schöner
Explanation:
würde ich vorschlagen und reimt sich

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-12-22 22:49:02 GMT)
--------------------------------------------------

ich war einmal da oben und es lohnt sich (aber nur einmal, da die Schlangen unausstehlich sind)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-12-22 22:49:47 GMT)
--------------------------------------------------

3 Stunden, aber lohnt sich

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-12-22 23:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58069&Lng=5
Je höher man steigt, je (desto / umso) tiefer kann man fallen.

Hier hast du etwas von Cervantes, um den Satzbau zu bestätigen

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2016-12-24 02:52:19 GMT)
--------------------------------------------------

kurz und vielleicht mehr oder weniger bündig
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 01:06
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Je höher, je schöner
David Hollywood
3In höchster Höhe ist es (einfach) am schönsten!
Dorothee Rault (Witt)


Discussion entries: 2





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In höchster Höhe ist es (einfach) am schönsten!


Explanation:
...würde mir als Alternative noch einfallen, wobei Davids Vorschlag auch toll ist.

Frohe Weihnachten!

Dorothee Rault (Witt)
France
Local time: 06:06
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Je höher, je schöner


Explanation:
würde ich vorschlagen und reimt sich

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-12-22 22:49:02 GMT)
--------------------------------------------------

ich war einmal da oben und es lohnt sich (aber nur einmal, da die Schlangen unausstehlich sind)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-12-22 22:49:47 GMT)
--------------------------------------------------

3 Stunden, aber lohnt sich

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-12-22 23:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58069&Lng=5
Je höher man steigt, je (desto / umso) tiefer kann man fallen.

Hier hast du etwas von Cervantes, um den Satzbau zu bestätigen

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2016-12-24 02:52:19 GMT)
--------------------------------------------------

kurz und vielleicht mehr oder weniger bündig

David Hollywood
Local time: 01:06
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: Doris kann viel besser deutsch als Cervantes !
7 hrs
  -> das glaube ich schon lol ... danke VJC

agree  Jutta Deichselberger: Je höher, desto schöner. Reimt sich zwar m.E. nicht, aber in der Kürze liegt die Würze...
12 hrs
  -> reimt sich nicht so gut wie ich es gerne gewünscht hätte und danke Jutta ... zumindest haben wir ö und ö

agree  Andrea Halbritter: Je höher, desto schöner
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search