cas réservés

German translation: Versicherungsfälle mit Zahlung/Deckungszusage unter Vorbehalt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cas réservés
German translation:Versicherungsfälle mit Zahlung/Deckungszusage unter Vorbehalt
Entered by: Doris Wolf

08:20 Jul 13, 2017
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Mitversicherung
French term or phrase: cas réservés
Hallo,

folgender Abschnitt steht im Rahmenvertrag einer Mitversicherung. Ich konnte noch nicht herausfinden, was mit "cas réservés" hier gemeint ist. Danke im Voraus!

REPORTING D'ACTIVITES
Sous réserve de dispositions complémentaires prévues par les conventions particulières, Y s'engage à transmettre à X mensuellement, le 10 jour ouvrable de chaque mois, un reporting des dossiers sinistres traités durant le mois calendrier précédent
Ce reporting mentionnera les éléments suivants, par mois de survenance des sinistres :
nombre de dossiers ouverts ;
type de prestations demandées ;
montant des prestations effectuées ;

...
le quinze (15) du mois de janvier et pour permettre à X de rendre ses comptes annuels a ses organes et aux autorités de contrôle : le fichier des *cas réservés* ;
Doris Wolf
Germany
Versicherungsfälle mit Zahlung/Deckungszusage unter Vorbehalt
Explanation:
Der Betrag kann zurückgefordert werden. Wenn es um Kfz geht, ist Deckungszusage der richtige Fachbegriff. Zahlung ist neutraler.
Selected response from:

Julia Paiva Nunes
Germany
Local time: 10:32
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Versicherungsfälle mit Zahlung/Deckungszusage unter Vorbehalt
Julia Paiva Nunes


Discussion entries: 1





  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Versicherungsfälle mit Zahlung/Deckungszusage unter Vorbehalt


Explanation:
Der Betrag kann zurückgefordert werden. Wenn es um Kfz geht, ist Deckungszusage der richtige Fachbegriff. Zahlung ist neutraler.


    Reference: http://www.argusdelassurance.com/jurisprudences/cas-pratique...
Julia Paiva Nunes
Germany
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search