y prendre toute notre part

German translation: Es liegt uns am Herzen, unseren Beitrag zu dieser Verantwortung zu leisten.

15:23 Feb 21, 2020
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
French term or phrase: y prendre toute notre part
Es geht um das soziale Engagement einer Investmentbank:

Nous portons aussi nos efforts vers l’extérieur avec nos fondations : AAA en France et BBB en Allemagne. En France, notre fonds de dotation soutient la recherche médicale, le déploiement de l’aide d’urgence dans des zones touchées par des catastrophes naturelles, et s’engage pour l’éducation et la formation. En Allemagne, ces initiatives sont accompagnées par des participations de la BBB Stiftung dans la recherche médicale et les œuvres à caractère social et culturel.

Les entreprises ont aujourd’hui un rôle qui s’accroît dans nos sociétés. ***Nous avons à cœur d’y prendre toute notre part.***


Habt ihr eine gute Idee für den letzten Satz? Hier meine vorläufige Lösung:

Den Unternehmen kommt heute eine immer wichtigere Verantwortung in unserer Gesellschaft zu, und wir wollen diese Verantwortung engagiert wahrnehmen.

Was meint ihr?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 06:38
German translation:Es liegt uns am Herzen, unseren Beitrag zu dieser Verantwortung zu leisten.
Explanation:
Die Rolle der Unternehmen in unserer Gesellschaft wächst stetig und es liegt uns am Herzen, unseren Beitrag zu dieser Verantworung zu leisten.
Selected response from:

Anna Goetsch
Austria
Local time: 13:38
Grading comment
Danke euch beiden!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Es liegt uns am Herzen, unseren Beitrag zu dieser Verantwortung zu leisten.
Anna Goetsch


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Es liegt uns am Herzen, unseren Beitrag zu dieser Verantwortung zu leisten.


Explanation:
Die Rolle der Unternehmen in unserer Gesellschaft wächst stetig und es liegt uns am Herzen, unseren Beitrag zu dieser Verantworung zu leisten.

Anna Goetsch
Austria
Local time: 13:38
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke euch beiden!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search