GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:02 Jul 12, 2012 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carola BAYLE France Local time: 10:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Verpachtung an einen unabhängigen Unternehmer |
| ||
4 | freie Betriebsführung/Firmenverwaltung |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
freie Betriebsführung/Firmenverwaltung Explanation: gérance bedeutet Führung/Leitung. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verpachtung an einen unabhängigen Unternehmer Explanation: sous-entendu "donner en gérance libre", d.h. keine Franchise o.ä. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|