GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:03 Mar 18, 2014 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jutta Deichselberger Local time: 01:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | Empfehlung |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Empfehlung Explanation: warum nicht? --> Beratung und Empfehlung (bei der Positionierung der Produkte /...) -------------------------------------------------- Note added at 34 Min. (2014-03-18 18:37:18 GMT) -------------------------------------------------- googelt sich auch gut in Zusammenhang mit "Berater" |
| |
Grading comment
| ||