caractère des prix

German translation: Im Preis enthaltene Leistungen

11:29 Oct 10, 2014
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: caractère des prix
Aus Ausschreibungsunterlagen

CARACTERE DES PRIX
Les prix unitaires des fournitures sont reputes comprendre tous les frais afferents dont :
le conditionnement, l'etiquetage, la manutention et l'emballage qui, par derogation a !'article 19.2.2
du CCAG/FCS, devient propriete de l'Etat, l'assurance,
le chargement,
les garanties definies a I'article 7 ci-apres,
le transport franco de port jusqu'au lieu de livraison,
le dechargement a destination et aux operations de verifications
...

Der caractère des prix bezieht sich hier also ausschließlich auf das, was im Preis beinhaltet ist.
"Preisinhalt" klingt aber irgendwie entsetzlich schräg und ich weiß auch nicht, was ich auf die Google-Funde geben kann...

Sagt man das oder hat jemand einen besseren Vorschlag?

Danke!
Jutta Deichselberger
Local time: 17:31
German translation:Im Preis enthaltene Leistungen
Explanation:
...
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 17:31
Grading comment
Gefällt mir in meinem Kontext am besten. Nochmals herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Im Preis enthaltene Leistungen
Andrea Hauer
3 +2Zusammensetzung des Preises
Andrea Wurth
3 +2Preisstellung
Schtroumpf


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Zusammensetzung des Preises


Explanation:
oder "Preiszusammensetzung"

... spontan, aus dem Bauch heraus...

Andrea Wurth
Germany
Local time: 17:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Gefällt mir zumindest schon mal deutlich besser als "Preisinhalt"...:-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Halbritter
5 hrs

agree  Geneviève von Levetzow: warum nicht Preiszusammenstellung?
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Im Preis enthaltene Leistungen


Explanation:
...

Andrea Hauer
Germany
Local time: 17:31
Native speaker of: German
PRO pts in category: 101
Grading comment
Gefällt mir in meinem Kontext am besten. Nochmals herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heide
2 hrs

agree  Steffen Walter
3 hrs

agree  Alfred Satter
2 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Preisstellung


Explanation:
Auch mal so spontan...

Schtroumpf
Local time: 17:31
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 183

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
21 hrs
  -> Vielen Dank, Geneviève!

agree  Alfred Satter
2 days 23 hrs
  -> Vielen Dank, Alfred!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search