15:05 Aug 11, 2017 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 04:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Anwendung des (Gehalts)index |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Anwendung des (Gehalts)index Explanation: Anwendung des (Gehalts)index ab/mit Datum/Zeitpunkt der Vertragsunterzeichnung Möglicherweise wird der "indice" an anderer Stelle noch zahlenmäßig bestimmt - http://www.proz.com/kudoz/507841 hattest du gesehen? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.