GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:49 Feb 13, 2019 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Arbeitsvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claus Sprick Germany Local time: 22:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ... |
| ||
1 | zu Informationszwecken |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
zu Informationszwecken Explanation: zu Informationszwecken Quellen: a titre informatif : allemand » français | PONS https://fr.pons.com/traduction/français.../a titre informati... - Traductions de a titre informatif dans le Dictionnaire français » allemand de PONS Online:à titre informatif. 2 Wie ist ein Arbeitsvertrag aufgebaut? - Anwalt-Grundausstattung www.anwalt-grundausstattung.de/.../9783648029725-Leseprobe.... - 23 Salvatorische Klausel. Vorrangig zu Informationszwecken. 24 Unterschriften – Unterzeichnung des Dokuments durch die Parteien. (Falls der Arbeitsvertrag ... Muster für Arbeitsverträge - https://books.google.com/books?isbn=3415059995 - Gerd Schäfer - 2017 - Law 5.2 Konkrete Darstellung der Regelung nur zu Informationszwecken: deklaratorische Klausel Wird im Arbeitsvertrag nur beschrieben, wie ein Sachverhalt an ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ... Explanation: Hier würde ich aber differenzieren, nämlich in Satz 1: Den Parteien ist bewusst / bekannt, dass ... in Satz 2: Wie zwischen den Parteien vereinbart, wird Frau XYZ ... Begründung (siehe Diskussion): In Satz 1 fällt das Arbeitsverhältnis in den Geltungsbereich des Tarifvertrags, ohne dass die Parteien das vereinbaren müssen - der Tarifvertrag ist selbst dann anwendbar, wenn das den Parteien nicht recht gewesen wäre. Sie geben hier zu erkennen, dass sie übereinstimmend davon ausgehen, dass der Tarifvertrag anwendbar ist, so dass hinterher keine Partei geltend machen kann, das nicht gewusst oder gewollt zu haben. In Satz 2 wird lediglich daran "erinnert", dass Art und Ort der geschuldten Dienstleistung (an anderer Stelle des Vertrages) vereinbart sind. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.