à titre informatif

German translation: (normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à titre informatif
German translation:(normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ...
Entered by: Artur Heinrich

17:49 Feb 13, 2019
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Arbeitsvertrag
French term or phrase: à titre informatif
Aus einem Arbeitsvertrag:

Gelegentlich lässt der Autor (Rechtsanwalt) diesen Begriff einfließen:

"La relation contractuelle est régie, **à titre informatif** et au jour des présentes, par les dispositions de la convention collective nationale ..."

"Madame XYZ exercera ses fonctions, **à titre informatif**, selon les conditions définies à l’article 13 du présent contrat, depuis son domicile ... "

Wie ist das hier, in einem Vertrag, zu verstehen (zu informativen Zwecken)? Der gesamte Vertrag dient letztlich der Information der unterzeichnenden Parteien. Ich neige dazu, den Ausdruck unübersetzt zu lassen. Was meint Ihr? Dank vorab!
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 22:45
(normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ...
Explanation:
Hier würde ich aber differenzieren, nämlich

in Satz 1: Den Parteien ist bewusst / bekannt, dass ...
in Satz 2: Wie zwischen den Parteien vereinbart, wird Frau XYZ ...

Begründung (siehe Diskussion):

In Satz 1 fällt das Arbeitsverhältnis in den Geltungsbereich des Tarifvertrags, ohne dass die Parteien das vereinbaren müssen - der Tarifvertrag ist selbst dann anwendbar, wenn das den Parteien nicht recht gewesen wäre. Sie geben hier zu erkennen, dass sie übereinstimmend davon ausgehen, dass der Tarifvertrag anwendbar ist, so dass hinterher keine Partei geltend machen kann, das nicht gewusst oder gewollt zu haben.

In Satz 2 wird lediglich daran "erinnert", dass Art und Ort der geschuldten Dienstleistung (an anderer Stelle des Vertrages) vereinbart sind.
Selected response from:

Claus Sprick
Germany
Local time: 22:45
Grading comment
Besten Dank fürs Um-die-Ecke-Denken!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ...
Claus Sprick
1zu Informationszwecken
andres-larsen


Discussion entries: 9





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
zu Informationszwecken


Explanation:
zu Informationszwecken

Quellen:

a titre informatif : allemand » français | PONS
https://fr.pons.com/traduction/français.../a titre informati... -
Traductions de a titre informatif dans le Dictionnaire français » allemand de PONS Online:à titre informatif.

2 Wie ist ein Arbeitsvertrag aufgebaut? - Anwalt-Grundausstattung
www.anwalt-grundausstattung.de/.../9783648029725-Leseprobe.... -
23 Salvatorische Klausel. Vorrangig zu Informationszwecken. 24 Unterschriften – Unterzeichnung des Dokuments durch die Parteien. (Falls der Arbeitsvertrag ...

Muster für Arbeitsverträge -
https://books.google.com/books?isbn=3415059995 -
Gerd Schäfer - 2017 - ‎Law
5.2 Konkrete Darstellung der Regelung nur zu Informationszwecken: deklaratorische Klausel Wird im Arbeitsvertrag nur beschrieben, wie ein Sachverhalt an ...

andres-larsen
Venezuela
Local time: 16:45
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Besten Dank für Deinen Hinweis. Wie bereits in meiner Frage erwähnt, finde ich diese Antwort hier (in diesem Arbeitsvertrag) nicht ganz zutreffend.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(normalerweise:) Zur Klarstellung wird darauf hingewiesen, dass ...


Explanation:
Hier würde ich aber differenzieren, nämlich

in Satz 1: Den Parteien ist bewusst / bekannt, dass ...
in Satz 2: Wie zwischen den Parteien vereinbart, wird Frau XYZ ...

Begründung (siehe Diskussion):

In Satz 1 fällt das Arbeitsverhältnis in den Geltungsbereich des Tarifvertrags, ohne dass die Parteien das vereinbaren müssen - der Tarifvertrag ist selbst dann anwendbar, wenn das den Parteien nicht recht gewesen wäre. Sie geben hier zu erkennen, dass sie übereinstimmend davon ausgehen, dass der Tarifvertrag anwendbar ist, so dass hinterher keine Partei geltend machen kann, das nicht gewusst oder gewollt zu haben.

In Satz 2 wird lediglich daran "erinnert", dass Art und Ort der geschuldten Dienstleistung (an anderer Stelle des Vertrages) vereinbart sind.

Claus Sprick
Germany
Local time: 22:45
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 154
Grading comment
Besten Dank fürs Um-die-Ecke-Denken!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search