GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Jun 18, 2016 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Vertrag (Gelegenheitsgese | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 21:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Stahlgerüst |
| ||
4 | Metallgerüste |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Stahlgerüst Explanation: charpente = Gerüst métallique = Metall, hier aber: Stahl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Metallgerüste Explanation: s. IATE notamment |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.