droit d’attribution

German translation: Zugangsrecht (hier)

22:39 Aug 24, 2010
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
French term or phrase: droit d’attribution
Doucet/Fleck gibt ***Zuteilungsrecht***, doch habe ich bei meiner Google-Recherche keinen überzeugenden Link gefunden, der ***Zuteilungsrecht*** in Verbindung mit Erfindungen oder Patenten belegt.

Monsieur xxxx s’engage, lorsque le classement implique le ***droit d’attribution*** prévu par la loi pour certains types d’inventions, à donner à l’entreprise une description de l’invention en cause.

Freue mich sehr auf Eure Hilfe.
Kristin Sobania (X)
Germany
Local time: 11:54
German translation:Zugangsrecht (hier)
Explanation:
http://www.springerlink.com/content/x1xq2574n92034n3/
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 11:54
Grading comment
Danke nochmals
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Zugangsrecht (hier)
Michael Hesselnberg (X)
4Recht an einer Erfindung
WMOhlert
3Anspruch auf Patenterteilung
Herbie


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zugangsrecht (hier)


Explanation:
http://www.springerlink.com/content/x1xq2574n92034n3/

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 11:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke nochmals
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Anspruch auf Patenterteilung


Explanation:
Passt hier m.E. sinngemäß.
"Beide haben als Erfinder einen Anspruch auf Patenterteilung..."
www.boehmanwaltskanzlei.de/.../1364-anmeldung-eines-patents...

Herbie
Germany
Local time: 11:54
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Recht an einer Erfindung


Explanation:
oder
"Abtretung des Rechts an einer Erfindung an den Arbeitgeber"

http://www.brennecke-partner.de/172597/BGH_Urteil_X_ZR_102_0...

--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2010-08-25 17:04:01 GMT)
--------------------------------------------------

Arbeitnehmererfindungsgesetz (insoweit ich die Frage richtig verstanden habe)

WMOhlert
Germany
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search