pré-enseigne

German translation: Hinweistafel

09:27 Sep 22, 2008
French to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Corporate Design
French term or phrase: pré-enseigne
Es geht um die Richtlinien, wie die Hinweisschilder für eine Hotelkette gestaltet werden sollen,

Descriptif technique de la pré-enseigne:

Firmen-Hinweisschild?
Barbara Kremer
Local time: 04:12
German translation:Hinweistafel
Explanation:
Es sind in jedem Fall Schilder, die Angaben zu einem Unternehmen/Hotel etc. machen, dass sich in der Umgebung befindet.
Aber der Begriff Hinweisschild lässt im Deutschen eher an "Verkehrszeichen" (STOP, Vorfahrt...) denken oder an "Warnhinweise" (wie Achtung, Rutschgefahr; Steinschlag...).
Deshalb mein Vorschlag als Bezeichnung für diese Werbeschilder eher der Begriff "Hinweistafel".
Angaben auf diesen Hinweistafeln sind meist:

Firmenname (Hôtel Dujardin)
Adresse/Ort ("Centre ville")
Distanz (z.B. "Entrée en 500m")
Pfeile

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-09-22 16:26:55 GMT)
--------------------------------------------------

Noch ein Link auf deutsch (Stadtverwaltung Graz, Österreich) bezüglich des Wortes "Hinweistafel" zum Zweck der Wegweisung:
http://www.graz.at/cms/dokumente/10024783_445570/251a355d/Hi...
Selected response from:

elocin
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Hinweistafel
elocin


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hinweistafel


Explanation:
Es sind in jedem Fall Schilder, die Angaben zu einem Unternehmen/Hotel etc. machen, dass sich in der Umgebung befindet.
Aber der Begriff Hinweisschild lässt im Deutschen eher an "Verkehrszeichen" (STOP, Vorfahrt...) denken oder an "Warnhinweise" (wie Achtung, Rutschgefahr; Steinschlag...).
Deshalb mein Vorschlag als Bezeichnung für diese Werbeschilder eher der Begriff "Hinweistafel".
Angaben auf diesen Hinweistafeln sind meist:

Firmenname (Hôtel Dujardin)
Adresse/Ort ("Centre ville")
Distanz (z.B. "Entrée en 500m")
Pfeile

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-09-22 16:26:55 GMT)
--------------------------------------------------

Noch ein Link auf deutsch (Stadtverwaltung Graz, Österreich) bezüglich des Wortes "Hinweistafel" zum Zweck der Wegweisung:
http://www.graz.at/cms/dokumente/10024783_445570/251a355d/Hi...

Example sentence(s):
  • Constitue une pré-enseigne, tout inscription forme ou image indiquant la proximité d’un immeuble ou s’exerce une activité déterminée.
  • Les pré-enseignes sont soumises aux mêmes règles que la publicité.

    Reference: http://www.castelnau-le-lez.fr/download/REGLEMENT.pdf
    Reference: http://www.parc-gatinais-francais.fr/upload/journal/2007_05_...
elocin
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search