Ich wollte keinen Übersetzungsvorschlag machen sondern nur versuchen, die Bedeutung des Begriffs zu erläutern. Ein "produit de grande diffusion" ist meiner Ansicht nach ein Produkt, das sich jeder Verbraucher einfach, problemlos und zu akzeptablen Kosten beschaffen kann, im Laden an der Ecke, im Supermarkt oder im Baumarkt. Viele Firmen stellen sowohl "produits de grande diffusion" als auch "produits de luxe" oder "produits industriels" her und verwenden diese Begriffe auch für die jeweiligen Vertriebswege.<br><br>Hier ein paar Links zu Seiten, wo der Begriff in diesem Sinn verwendet wird:<br><br>
http://www.irisa.fr/espresso/source/fondements-acquis.html&l...