co-leader mondial

German translation: einer der (beiden) Weltmarktführer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:co-leader mondial
German translation:einer der (beiden) Weltmarktführer
Entered by: Geneviève von Levetzow

20:59 Jan 3, 2010
French to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: co-leader mondial
XXX, co-leader mondial du YYY

XXX ist der Konzernname und YYY sind die Produkte

Danke
Geneviève von Levetzow
Local time: 10:13
einer der (beiden) Weltmarktführer
Explanation:
(m)ein Angebot zum Jahreswechsel :-)
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 10:13
Grading comment
Herzlichen Dank an Alle! und beide ist richtig, es gibt nämlich zwei;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8einer der (beiden) Weltmarktführer
Artur Heinrich
4 +1Co-Weltmarktführer im YYY-sektor
Eva Bartilucci


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
einer der (beiden) Weltmarktführer


Explanation:
(m)ein Angebot zum Jahreswechsel :-)

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 10:13
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 88
Grading comment
Herzlichen Dank an Alle! und beide ist richtig, es gibt nämlich zwei;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Hirsch
24 mins
  -> Besten Dank und guten Start !

agree  Gabi François
4 hrs
  -> Besten Dank und guten Start !

agree  Babelfischli
8 hrs
  -> Hallo, Gruß und Dank in Richtung Wiener Platz :-)

agree  GiselaVigy: und auf ein Neues!
8 hrs
  -> Yes, wie du sagst ! Guten Start & danke !

agree  Helga Lemiere: Bonne année!
9 hrs
  -> Guten Start & danke !

agree  Sabine Griebler
9 hrs
  -> Guten Start & danke !

agree  ibz: Genau! Und auch dir einen guten Start!
10 hrs
  -> Na wenn die Irene ihr Plazet gibt, kann ja nix mehr falsch sein :-) Danke & guten Start !

agree  Steffen Walter: Auch von mir einen guten Start ins neue Jahr!
10 hrs
  -> Herzlichen Dank, Stefen, auch dir viel Glück und alles, was dazu gehört.

neutral  Rolf Kern: Stimmt wohl nicht. XXX ist eine Firma und YYY ist ein Produkt. Weit und breit keine zwei Weltmarktführer.// Stimmt, die Frage bezieht sich nicht auf YYY. Der Begriff "beiden" ist irreführend.
10 hrs
  -> XXX ist ein Unternehmen, daneben gibt es zumindest ein weiteres ("Co-") Unternehmen, das dasselbe Produkt YYY vertreibt/herstellt. / Beim ersten Lesen drängte sich mir der Eindruck auf, es gäbe 2 Weltmarktführer. Die Klammer entspricht meinem Vorbehalt.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Co-Weltmarktführer im YYY-sektor


Explanation:
Co-Weltmarktführer im yyy-sektor

Eva Bartilucci
Germany
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rolf Kern: Das ist es, kann aber wohl schöner formuliert werden. z.B. "Zu den Weltmarktführeren für YYY gehörend".
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search