19:52 Mar 2, 2011 |
French to German translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olaf Reibedanz Colombia Local time: 05:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Kundenträume wecken / Kundenträume erfüllen |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Kundenträume wecken / Kundenträume erfüllen Explanation: - Kundenträume wecken - Kundenträume erfüllen - Kundenträume ernst nehmen - Eingehen auf Kundenträume - Kundenträume als Maßstab Meiner Meinung nach ist hier nicht ganz klar, ob auf bestehende Kundenträume eingegangen werden soll, oder ob diese Träume erst "geweckt" werden sollen. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2011-03-02 20:06:50 GMT) -------------------------------------------------- (wahrscheinlich aber ersteres) -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2011-03-02 23:21:14 GMT) -------------------------------------------------- Weitere Ideen (freie Übersetzungen): - Neuland beschreiten - Mut zu Neuem - Neues wagen - Neue Wege beschreiten - Den Kundenwünschen kreativ entgegenkommen - Die Kundenwünsche auf kreative Art erfüllen |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|