08:04 Mar 8, 2015 |
|
French to German translations [PRO] Social Sciences - Mathematics & Statistics / Validierung von Bildungsleistungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | die Anteile .... |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
die Anteile .... Explanation: Das ist gemeint, wenn es auch nicht eine 1:1-Übersetzung darstellt: Die Anteile der einzelnen Merkmalsausprägungen können derzeit nicht eindeutig festgestellt werden, ... -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2015-03-09 07:46:02 GMT) -------------------------------------------------- Logisch hinkt der Satz nämlich, denn ... ... eine distribution quantitative des données kann IMMER errechnet werden, nur die 'données' sind eben schlecht, unzureichend oder nicht zueinander passend (nicht kompatibel). -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2015-03-09 07:54:27 GMT) -------------------------------------------------- In anderen Worten: in diesem Beitrag wird die Trennungslinie zwischen beschreibender Statistik (les données) und schließender Statistik (wenn von 100 Bürgern 50 'rot' und 50 'schwarz' wählen, dann erwarten wir bei 50 Mio Bürgern folgendes Ergebnis: ..) nicht beachtet. -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2015-03-09 08:00:58 GMT) -------------------------------------------------- Je mehr ich mich damit beschäftige, desto mehr bin ich überzeugt, dass Merkmalsausprägung hier die richtige Übersetzung ist. Die 'Daten' sind die Zählung der Merkmalsausprägungen, als nächste Stufe werden die Daten interpretiert. Aber die Autoren beklagen sich ja, dass sie noch nicht einmal die quantitative Verteilung (=die Anteile) der Daten (aber hier Messdaten = Merkmalsausprägungen) feststellen könnten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.