GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:43 Jan 10, 2017 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Uhren | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Erdmann Germany Local time: 11:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Lünettenflanke |
| ||
1 | Lünette mit Bandanstöße oder Uhrenhörner [aus Kompositharz] |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Lünette mit Bandanstöße oder Uhrenhörner [aus Kompositharz] Explanation: Lünette mit Bandanstöße oder Uhrenhörner [aus Kompositharz] Erklärung: "lunette oreille" wird ins Englische als "bezel lug" oder "bezel horn" übersetzt: Quelle: Diagram of a Watch - Timepiece Anatomy | Wixon Jewelers www.wixonjewelers.com/...watches/watch-diagram/ Bezel Usually made of metal, the bezel is a ring around the crystal on the top portion of a watch that holds the glass or crystal in place. Lug Sometimes referred to as horns, lugs are projections on the watch case that are used to secure the strap or bracelet to the watch case. "bevel lug" wird wiederum ins Deutsche als "Lünette mit Bandanstöße oder Uhrenhörner" übersetzt: Quelle: Uhren-Fachbegriffe www.trustedwatch.de/wissen/uhren-fachbegriffe Lünette (drehbar/rastbar) > bezel/topring (revolving/ratchet) Bandanstoß, Hörner > lugs, horns Ein Beispiel aus der Schweiz auf Deutsch und Französisch: Gehäuserahmen und Lünette - Marcel Bouvier www.marcel-bouvier-swiss-watches.com/.../gehauser... Für eine unveränderliche Ästhetik, wurde ein runder Gehäuserahmen mit leicht gekrümmten Uhrenhörnern bevorzugt, um einen guten Halt der Uhr am Handgelenk zu gewährleisten. Die Lünette ist die Signatur der Uhr, durch welche sie ihre eigene und einzigartige Identität erhält. Carrure et lunette - Marcel Bouvier www.marcel-bouvier-swiss-watches.com/.../carrure-e.. Pour un esthétisme immuable, une carrure ronde a été préférée avec des cornes légèrement incurvées pour favoriser une bonne tenue de la montre sur le poignet. La lunette devait être la signature de la montre afin de lui donner une identité propre et unique. diesem Beispiel zu entnehmen scheint es (bislang keine Bestätigung dazu gefunden) dass auf Französisch "corne" zumindest bei Armbanduhren auch ein Synonym für "oreille" ist |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lünettenflanke Explanation: ... scheint mir der gesuchte Ausdruck zu sein, zumindest handelt es sich hierbei offensichtlich um eine "Ausbuchtung" (entweder an einer oder an beiden Seiten der Lünette). Siehe z. B.: Gehäuse: 18 Kt. King Gold, poliert, satiniert oder schwarze Keramik, poliert, satiniert Ø 45 mm, Höhe ? mm Lünette: Kohlefaser, mit 6 H-förmigen, glanzpolierten Titansenkschrauben Lünettenflanken: Schwarzes Verbundkunstharz Krone: 18 Kt. King Gold, mit schwarzem Kautschuk überzogen, Hublot-Logo Oder: Titan, PVD schwarz, mit schwarzem Kautschuk überzogen, Hublot-Logo Saphirglas, beidseitig antireflex-behandelt Boden mit Saphirglas-Sichtfenster Wasserdicht bis 10 atm https://www.uhren-wiki.net/index.php?title=Hublot_Big_Bang_"... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.