GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:11 Nov 16, 2017 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Werkzeuge | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jutta Deichselberger Local time: 23:37 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Ausstandlänge |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Ausstandlänge |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ausstandlänge Explanation: http://docplayer.org/51899042-Spannmittel-das-optimale-spann... Siehe Link. Ich würde sagen, die Ausstandlänge ist alles, was aus dem Spannfutter herausragt, ggf. ein Teil des Schafts und natürlich der Fräser, Bohrer oder was auch immer an sich... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
43 mins |
Reference: Ausstandlänge Reference information: Ausstandlänge ist bei einem Schaftfräser der Teil, der aus der Spannzange herausragt. Das bezieht sich allerdings nicht unbedingt auf den Schaft, sondern eher auf die Länge des Fräsers an sich (die aus der Spannzange herausragt). Ich denke aber, dass du schon Ausstand schreiben kannst, denn dass damit in diesem Fall ein Teil des Schafts gemeint ist, geht ja aus dem Text hervor... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.