Scope

German translation: Defibrillator mit Monitor (ici)

16:52 Jan 23, 2011
French to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / équipement de réanimation
French term or phrase: Scope
Eine Versicherung möchte in Deutschland Beistandsleistungen anbieten und hat in einer Liste sämtliches ihr zur Verfügung stehendes Notfallmaterial aufgeführt, darunter:

*1 scope Déf.*
*6 mini-scopes à pile*

Für "Scope-Défibrillateur" habe ich "AED-Defibrillator" (automatischer externer Defibrillator) gefunden, weiß aber nicht, ob das wirklich der richtige Ausdruck ist, da "scope" anscheinend auch durch "Oszillator" übersetzt werden kann. Defibrillator mit Oszillator?? 6 batteriebetriebene Mini-Oszillatoren?

Ich habe den KudoZ-Eintrag zu dem Wort gefunden, nur weiß ich nicht, welches hier das richtige ist und ob ein "scope-Déf." unbedingt auch eine EKG-Anzeige enthält.

Danke im Voraus für Eure Ideen!
Simone Duver (X)
France
Local time: 14:36
German translation:Defibrillator mit Monitor (ici)
Explanation:
pour "Scope déf."

A vérifier. Ma proposition décrit la chose, sans garantie que ce soit le terme usité en DE.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2011-01-23 20:51:10 GMT)
--------------------------------------------------

Plein d'occurrences de Defiscope comme nom déposé par une marque - utilsable comme nom commun ?

http://www.asb-darmstadt-starkenburg.de/fix/files/76008/sama... :

"Aber die Schwierigkeiten türmten sich. Da war zunächst zu erfahren, daß ein Daimler-Benz - und ein solcher sollte es schon sein wegen der guten Erfahrungen - mittlerweile im Dieselbereich
in der Größe eines Rettungswagens nur noch eine 24-Volt-Anlage vorzuweisen hat. Damit aber können die Zusatzgeräte, wie Inkubator und Defiscope, nicht betrieben werden. Also
muß man die Stromversorgung der Zusatzgeräte auf 12 Volt umwandeln."
Selected response from:

laurgi
Local time: 14:36
Grading comment
Dank Deiner Antwort habe ich herausgefunden, dass man im Deutschen auch ganz einfach "Defibrillator-Monitor" sagt, es war also schon richtig. Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Defibrillator mit Monitor (ici)
laurgi
Summary of reference entries provided
scope défibrillateur
Jean-Christophe Vieillard

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Defibrillator mit Monitor (ici)


Explanation:
pour "Scope déf."

A vérifier. Ma proposition décrit la chose, sans garantie que ce soit le terme usité en DE.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2011-01-23 20:51:10 GMT)
--------------------------------------------------

Plein d'occurrences de Defiscope comme nom déposé par une marque - utilsable comme nom commun ?

http://www.asb-darmstadt-starkenburg.de/fix/files/76008/sama... :

"Aber die Schwierigkeiten türmten sich. Da war zunächst zu erfahren, daß ein Daimler-Benz - und ein solcher sollte es schon sein wegen der guten Erfahrungen - mittlerweile im Dieselbereich
in der Größe eines Rettungswagens nur noch eine 24-Volt-Anlage vorzuweisen hat. Damit aber können die Zusatzgeräte, wie Inkubator und Defiscope, nicht betrieben werden. Also
muß man die Stromversorgung der Zusatzgeräte auf 12 Volt umwandeln."


    Reference: http://pictures.doccheck.com/de/photos/2/5725/defibrillator-...
laurgi
Local time: 14:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank Deiner Antwort habe ich herausgefunden, dass man im Deutschen auch ganz einfach "Defibrillator-Monitor" sagt, es war also schon richtig. Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: scope défibrillateur

Reference information:
appareil qui assure trois fonctions :
- fonction "scope" : surveillance continue de l'activité cardiaque ;
- fonction graphique, enregistrement sur papier d'un tracé d'ECG ;
- fonction défibrillation par choc électrique externe.

Je ne trouve malheureusement pas le nom allemande de l'appareil dans ce document publicitaire (HEARTSTART. FR2+ est un scope défibrillateur)

http://www.fichtner-traeder.de/media/Philips/HeartStartFR2.p...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-01-23 18:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

pfff, le nom allemand...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2011-01-23 18:21:52 GMT)
--------------------------------------------------

http:// de.wikipedia.org/wiki/Automatisierter_Externer_Defibrillator
http:// fr.wikipedia.org/wiki/Défibrillateur_automatique


Defibrillator mit EKG Funktion
http:// de.wikipedia.org/wiki/Defibrillator#Public_Access_Defibrillator_.28PAD.29

Jean-Christophe Vieillard
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search