11:28 Mar 9, 2020 |
French to German translations [PRO] Medical - Medical (general) / compte rendu médical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Druckgasspray |
| ||
3 | Sauberblasen (der Brillengläser) mit Druckluft oder Druckgas |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Sauberblasen (der Brillengläser) mit Druckluft oder Druckgas Explanation: mein Vorschlag -------------------------------------------------- Note added at 20 Min. (2020-03-09 11:49:02 GMT) -------------------------------------------------- bzw. Reinigung der Brillengläser mit Druckluft oder Druckgas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Druckgasspray Explanation: Ich denke, dass hier so ein Arosol gemeint ist, das im Handel als "Druckgasspray" oder auch als "Luft aus der Sprühdose" angeboten wird. Das enthält keine Druckluft, sondern Flüssiggas, nämlich eine Propan-Butan-Mischung. Es wird zum Entstauben von optischen u. medizinischen Geräten, elektronischen Komponenten usw. empfohlen. https://www.ecsag.com/anwendungen/buerotechnik-optik-und-brillen/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.