rappel vat et sat

German translation: aktive und passive Tetanus-Auffrischungsimpfung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rappel vat et sat
German translation:aktive und passive Tetanus-Auffrischungsimpfung
Entered by: Harald Moelzer (medical-translator)

11:36 Sep 8, 2009
French to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: rappel vat et sat
Médication administrée:
perf nacl
dipl im 15 mg

rappel vat et sat

traction collée
Silke Blumbach
Germany
Local time: 10:47
Tetanol (Tetanus-Auffrischungsimpfung) und Tetagam
Explanation:

"...Bei jeder verdächtigen Wunde wird heute die simultane
(gleichzeitige) Behandlung z.B. mit Tetagam (Globulin,
Serum) und mit Tetanol durchgeführt..."

http://www.netdoktor.at/debatte/boards/index.php?list,256,te...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-09-08 13:48:46 GMT)
--------------------------------------------------


Alternativ könntest du auch schreiben:

"Aktive und passive Tetanusimpfung"

siehe auch Abschnitt 'Simultanimpfung'
http://de.wikipedia.org/wiki/Tetanus

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-09-08 13:54:29 GMT)
--------------------------------------------------


oder

"""aktive und passive Immunisierung gegen Tetanus""""
Selected response from:

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 10:47
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Tetanos Wiederholungsimpfung, Tetanos Serum
Cornelia Mayer
4 -1Tetanol (Tetanus-Auffrischungsimpfung) und Tetagam
Harald Moelzer (medical-translator)


Discussion entries: 2





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tetanos Wiederholungsimpfung, Tetanos Serum


Explanation:
http://www.chru-strasbourg.fr/Hus/HTML/rv_urgence/pdf/ru/02/...

--------------------------------------------------
Note added at 52 Min. (2009-09-08 12:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

www.atoute.org/n/forum/showthread.php?t=41026

--------------------------------------------------
Note added at 53 Min. (2009-09-08 12:30:06 GMT)
--------------------------------------------------

Irgendwie sind mir die Bindestriche abhanden gekommen:

Tetanos-Wiederholungsimpfung, Tetanos-Serum



--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-09-08 13:49:09 GMT)
--------------------------------------------------

Harald hat insofern recht, dass es sich beim sogen. Serum vermutlich auch hier um Immunglobulin handelt. Daher ist es vielleicht besser von "Passivimpfstoff" zu sprechen (auch wenn die Notiz des Artzes eindeutig Serum bedeutet).

Cornelia Mayer
France
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Lohse: auch Nachimpfung, im Dt. aber Tetanus mit "u"
49 mins
  -> Stimmt natürlich, wie komm ich denn auf das o?

disagree  Harald Moelzer (medical-translator): der Begriff "Tetanus-Serum" wird allerdings selten und wenn dann hauptsächlich in der Veterinärmedizin verwendet//tatsächlich wird nach der aktiven und passiven Immunisierung gefragt!!
56 mins
  -> Die Frage war nicht, wie der Behandlungsstandard lautet, sondern, was "sat" heißt, und die Antwort lautet "sérum antitétanique". Was der Arzt gespritzt hat, steht nicht da.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Tetanol (Tetanus-Auffrischungsimpfung) und Tetagam


Explanation:

"...Bei jeder verdächtigen Wunde wird heute die simultane
(gleichzeitige) Behandlung z.B. mit Tetagam (Globulin,
Serum) und mit Tetanol durchgeführt..."

http://www.netdoktor.at/debatte/boards/index.php?list,256,te...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-09-08 13:48:46 GMT)
--------------------------------------------------


Alternativ könntest du auch schreiben:

"Aktive und passive Tetanusimpfung"

siehe auch Abschnitt 'Simultanimpfung'
http://de.wikipedia.org/wiki/Tetanus

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-09-08 13:54:29 GMT)
--------------------------------------------------


oder

"""aktive und passive Immunisierung gegen Tetanus""""


Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Cornelia Mayer: Tetanol und Tetagam gibt es in Frankreich nicht.
22 mins
  -> es geht ja um eine Übersetzung ins Deutsche, und Tetanol/Tetagam stehen für die aktive und passive Immunisierung gegen Tetanus, genau was Silke gefragt hat...

neutral  Carmen Lohse: den Alternativvorschlag finde ich besser, weil Tetanol/Tetagam offensichtlich eingetragene Warenzeichen sind
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search