GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:53 Feb 11, 2009 |
French to German translations [PRO] Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jutta Amri Germany Local time: 17:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Füllmasse |
| ||
3 | Vergießmasse |
| ||
3 | Füllmörtel |
|
Vergießmasse Explanation: Um die Hohlräume nach dem Abbau aufzufüllen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Füllmasse Explanation: remblayage= Verfüllen Reference: http://www.geo.tu-freiberg.de/fog/FOG_Vol_4/E-dictionary.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Füllmörtel Explanation: Zement wird oft teilweise durch Flugasche ersetzt, um einen speziellen Mörtel herzustellen s. Link Reference: http://www.irb.fraunhofer.de/bauforschung/baufolit.jsp?s=Flu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.