GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:54 Mar 5, 2004 |
French to German translations [PRO] Other / Architektur | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 14:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Fassadenstruktur |
| ||
3 | Unterbau, Fundament |
| ||
3 | Fassadenrahmen |
|
Unterbau, Fundament Explanation: Aluminiumverkleideter Unterbau |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fassadenrahmen Explanation: Ich nehme an, daß das Rahmen einer Glasfassade sind Reference: http://www.hering-bau.de/main/news/newsseite.php?newsmeldung... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fassadenstruktur Explanation: - Reference: http://www.archinform.de/stich/334.htm?ID=KyK5SgVIw1S2eM73 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|