GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 Dec 13, 2018 |
French to German translations [PRO] Other / Trüffelbruderschaft | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrea Halbritter France Local time: 06:55 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Grande Gratte-caillou |
| ||
4 | Streckenwärter u. a. (s. unten) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Grande Gratte-caillou Explanation: Zeremonie schwarz gekleideter Ritter Ausgesprochen geheimnisvoll ist auch die all- jährliche Messe, mit der sich Trüffelbauern, -sucher und -händler der Gunst des Heiligen Antonius, dem Schutzpatron der Trüffel, versichern wollen. Eröffnet wird die Zeremonie mit dem Einzug schwarz gekleideter Ritter der Trüffel-Bruderschaft, die einen Schwarzen Diamanten in ihrem Ornat führen. Neben der Segnung der Trüffelsucher ist der eigentliche Höhepunkt dann die Versteigerung der Kollekte: Sicher ragen aus den Körben auch größere Geldscheine heraus, doch der Hauptteil der Spenden besteht aus Trüffeln. Regelmäßig kommen hier bis zu 4,5 Kilogramm unter den Hammer, zugunsten der Kirche und natürlich des Heiligen Antonius. Aber auch zugunsten des Département Vaucluse, das mit diesem heiligen Spektakel seine Position im Konzert der anderen Trüffelregionen festigen und möglichst ausbauen will. - cf. https://www.naturfreunde.de/die-bruderschaft-der-schwarzen-d... Ritter der Trüffel-Bruderschaft: alles Eigennamen, worauf auch die Großschreibung hinweist: Grande Gratte-caillou = Grande Gratte-caillou Grand Carnassier = Grand Carnassier Grand Engranaïre = Grand Engranaïre Grand Croustet = Grand Croustet Grand Roch = Grand Roch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gratte-caillou Streckenwärter u. a. (s. unten) Explanation: Nach diesem Link: http://www.languefrancaise.net/Bob/56334 handelt es sich um einen "agent d'entretien d'une voie de chemin de fer". Auf Deutsch gibt es für gratte-caillou mehrere Bezeichnungen: Streckenwärter, Streckenläufer, Gleisgänger, Streckengänger, Streckengeher https://de.wikipedia.org/wiki/Streckenwärter Solltest du eine erläuternde deutsche Erklärung geben wollen, kannst du daraus eine auswählen. -------------------------------------------------- Note added at 4 jours (2018-12-17 12:57:52 GMT) -------------------------------------------------- Ich persönlich würde vermutlich "Streckenläufer" oder "Streckengeher" nehmen, da der Bezug zur Bahn nicht so explizit vorhanden ist und es sich hier ja um Trüffel handelt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.