recherches personnelles / vocation collective

German translation: Studien für eigene Zwecke/ für die Allgemeinheit bestimmt

08:58 Feb 8, 2007
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature /
French term or phrase: recherches personnelles / vocation collective
Text über den Künstler Fernand Léger:

Léger fut avant tout Léger, avec une œuvre multiforme, allant de la traditionnelle peinture de chevalet – à fin de recherches personnelles – à la fresque murale – à vocation collective –, des affiches, décors et costumes de spectacles au cinéma. N’hésitant pas à proclamer : “ Oui, je suis un hors la loi du goût ”.

Könnte mir jemand umschreiben, was mit "à fin de recherches personnelles" im Gegensatz zu "vocation collective" gemeint ist? Bedeutet dies grob gesagt, dass er sich gewissermassen aus eigenem Antrieb mit der Gemäldemalerei befasste und die Wandgemälde eher das Resultat eines kollektiven Auftrags waren? Danke für alle Hinweise!
ibz
Local time: 05:56
German translation:Studien für eigene Zwecke/ für die Allgemeinheit bestimmt
Explanation:
So ungefähr, nur "kollektiven Auftrags" stimmt wahrscheinlich nicht.
Meiner Meinung nach machte er traditionelle Malerei wie Aktstudien nur für sich privat, während seine großen Auftragsarbeiten wie die Wandbilder für die Öffentlichkeit bestimmt waren.
Selected response from:

Sebastian Viebahn
Germany
Local time: 05:56
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Studien für eigene Zwecke/ für die Allgemeinheit bestimmt
Sebastian Viebahn


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Studien für eigene Zwecke/ für die Allgemeinheit bestimmt


Explanation:
So ungefähr, nur "kollektiven Auftrags" stimmt wahrscheinlich nicht.
Meiner Meinung nach machte er traditionelle Malerei wie Aktstudien nur für sich privat, während seine großen Auftragsarbeiten wie die Wandbilder für die Öffentlichkeit bestimmt waren.

Sebastian Viebahn
Germany
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
2 mins

agree  Romy Retzlaff: ja, das sehe ich auch so
32 mins

agree  Schtroumpf: Vielleicht hat er so auch kleinformatig geübt, bevor er eine mehrere m2 große Fläche als Fresko gestaltet hat?
1 hr
  -> Wahrscheinlich, aber das fiele für mich nicht unter "recherches personnelles"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search