tarmac

German translation: das Rollfeld

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tarmac
German translation:das Rollfeld
Entered by: Ingeborg Gowans (X)

01:21 Dec 12, 2007
French to German translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: tarmac
Ce jour-là les invités se rassembleront sur le tarmac
de Moffett Field , près du siège de Google.
Ulrike 2
das Rollfeld
Explanation:
das ist normalerweise die Bedeutung hier
Selected response from:

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 12:27
Grading comment
Answer was acceptable,explanation was good,reference not needed.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2das Rollfeld
Ingeborg Gowans (X)
4 +1Flugplatz
Cornelia Mayer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
das Rollfeld


Explanation:
das ist normalerweise die Bedeutung hier

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 12:27
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Answer was acceptable,explanation was good,reference not needed.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach
3 hrs
  -> thanks,Claire

agree  GiselaVigy
5 hrs
  -> thank you, Gisela
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Flugplatz


Explanation:
Ingeborg hat natürlich auch Recht.
"tarmac" steht fier einfach als "pars pro toto" also Teil für das Ganze.

Tarmac (short for tarmacadam, a portmanteau for tar-penetration macadam) is a type of highway surface. Strictly speaking, Tarmac refers to a material patented by E. Purnell Hooley in 1901. The term is also used, with varying degrees of correctness, for a variety of other materials, including tar-grouted macadam, Tarvia, bituminous surface treatments and even modern asphalt concrete...
http://en.wikipedia.org/wiki/Tarmac

Cornelia Mayer
France
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rahel H.: Ich denke auch, dass das hier als Synekdoche verwendet wird.
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search