This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
French to German translations [PRO] Poetry & Literature
French term or phrase:conduire les envahisseurs
Was genau ist gemeint.
Die Sache spielt 1791 in Deutschland, es geht um französische Emigranten, die hier leben und auf die Ereignisse in Frankreich reagieren. Quoique l'assemblée législative eût sommé les électeurs de Trêves, de Mayence et autres princes de l'Empire d'avoir à disperser les rassemblements sur leur frontière, ils étaient toujours là, prêtes à conduire les envahisseurs.
Explanation: obwohl die gesetzgebende Versammlung die Kurfürsten von Trier, Mainz und andere Reichsfürsten dringend aufgefordert hatte, die Zusammenrottungen an ihren Grenzen auseinanderzutreiben, waren sie immer noch da, bereit, die Invasoren zu führen.
Que Susanne me pardonne, je n'ai pas lu sa proposition mais peut expliquer. Les envahisseurs (possibles, probables, futurs), ce sont les ennemis de la Révolution : princes, rois, empereurs. Les émigrés français connaissent naturellement la France et peuvent servir de guides aux troupes européennes qui tenteront d'envahir le pays et seront défaites à Valmy. D'un côté, nous avons les Français républicains en France, de l'autre, le roi prisonnier et, réfugiés à la frontière française mais à l'étranger (Trèves, Mayence, etc.) les émigrés, nobles poursuivis par les républicains. Ces nobles, souvent officiers, serviront de guides aux (conduiront les) troupes prussiennes, bavaroises, autrichiennes, etc. qui tenteront d'envahir la France. Ces troupes sont les envahisseurs (du point de vue républicain) ou les alliés, libérateurs (du point de vue du roi et des émigrés).
Hallo Guro, das ist wirklich nicht ganz einfach - Die französischen Emigranten haben in Koblenz Zuflucht gefunden und im Jahr zuvor hat der König die Verfassung akzeptiert und die Nachbarstaaten darüber in Kenntnis gesetzt/sie benachrichtigt - die haben reagiert aber lediglich dagegen Protest erhoben und keinen Krieg begonnen.. Die nun folgende Frage wird aus französischer Sicht gestellt und auch die nachfolgenden Sätze, nicht wahr? : Kann man dem Vertrauen schenken? Die Emigranten, sie, hören nicht damit auf, den Krieg zu verlangen. Sie stellen Lieferungen und Truppen zusammen? Obwohl der König sie zur Rückkehr nach Frankreich aufgefordert hat machen sie munter weiter... Trier Mainz und andere Prinzen des Empire - hier wird die Sache wieder etwas undurchsichtig - Empire ist Frankreich oder Pfalz, Baden, Württemberg etc., die damals noch weit davon entfernt waren, oder nicht ? waren diese Städte zu dieser Zeit französisch? - fehlende Geschichtskenntnisse, sorry - wer will da wen nach Hause schicken - also was folgt in dem Text auf diese Stelle? Vielleicht helfen meine Vorschläge und Gedanken ein wenig oder verwirren sie noch mehr? Hoffentlich nicht !
Depuis 90, les émigrés français étaient réfugiés à Coblentz. L’année dernière, en 91, après avoir accepté la constitution, le roi Louis XVI avait notifié cette acceptation aux puissances étrangères. L’Angleterre, l’Autriche, la Prusse, protestèrent alors de leurs intentions amicales. Mais pouvait-on s’y fier ? Les émigrés, eux, ne cessaient de pousser à la guerre. Ils passaient des marchés de fournitures, ils formaient des cadres. Bien que le roi leur eût donné l’ordre de rentrer en France, ils n’interrompaient point leurs préparatifs. Quoique l’assemblée législative eût sommé les électeurs de Trèves, de Mayence et autres princes de l’Empire d’avoir à disperser les rassemblements sur leur frontière, ils étaient toujours là, prêts à conduire les envahisseurs.
wäre es möglich ein wenig mehr Kontext zu erhalten ? hier ist man bereit jemanden auszuweisen, nach Hause zu schicken oder nach Hause zu geleiten etc. - diese Personen werden Eindringlinge oder Angreifer genannt, aber sicher kann man das nicht sagen mit diesen wenigen Infos - wird da jemandem heimgeleuchtet - das wäre eine umgangssprachliche Variante - es könnten natürlich Flüchtlinge sein, die man nicht gerne bei sich im Land sieht, aber auch Soldaten, die man nicht ins Land hereinlassen möchte ...? - Bitte ein wenig mehr Infos
Automatic update in 00:
Answers
7 hrs confidence:
die Invasoren zu führen
Explanation: obwohl die gesetzgebende Versammlung die Kurfürsten von Trier, Mainz und andere Reichsfürsten dringend aufgefordert hatte, die Zusammenrottungen an ihren Grenzen auseinanderzutreiben, waren sie immer noch da, bereit, die Invasoren zu führen.
Dr Johannes W Local time: 23:55 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 24
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.