macher au canon

German translation: wir folgten dem Donner/Grollen der Kanonen

06:13 May 27, 2012
French to German translations [PRO]
Poetry & Literature
French term or phrase: macher au canon
19. Jahrhundet Zwei gefangene Franzosen sind vor den Deutschen geflüchtet und haben sich den Franzosen angeschlossen:

Nous nous étions joints aux Français qui s'élançaient hors du bois, et nous marchions au canon, qui commençait à rouler en fracas continu
Guro
Germany
Local time: 03:13
German translation:wir folgten dem Donner/Grollen der Kanonen
Explanation:
Voir "discussion" (laurgi, JC)
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 03:13
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1wir folgten dem Donner/Grollen der Kanonen
GiselaVigy


Discussion entries: 10





  

Answers


24 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
marcher au canon
wir folgten dem Donner/Grollen der Kanonen


Explanation:
Voir "discussion" (laurgi, JC)

GiselaVigy
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search