l'âme anoblit le corps

German translation: eine schöne Seele adelt den Leib

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:l\'âme anoblit le corps
German translation:eine schöne Seele adelt den Leib
Entered by: Andrea Wurth

13:23 Oct 14, 2014
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / ...
French term or phrase: l'âme anoblit le corps
Es geht um die Beschreibung eines Mannes, der klein und hässlich ist und furchtbar schielt, der jedoch einen edlen und sehr feinen Charakter hat und mit dem man wohl sehr gut Konversation betreiben kann. Außerdem war er ein erfolgreicher Soldat, General und Politiker. Der Satz lautet:

"On peut bien dire que chez lui ***l'âme anoblit le corps.***"

Ich könnte natürlich schreiben: "... die Seele macht den Körper wett" oder so etwas, aber es gefällt mir nicht richtig.

Vielen Dank im Voraus für eure Anregungen.
Andrea Wurth
Germany
Local time: 07:42
eine schöne Seele adelt den Leib
Explanation:
Von Seneca abgeschrieben (aber der Mann ist vermutlich Kummer gewohnt):
Hässlichkeit schändet nicht die Seele, aber eine schöne Seele adelt den Leib.
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 07:42
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6eine schöne Seele adelt den Leib
BrigitteHilgner


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
eine schöne Seele adelt den Leib


Explanation:
Von Seneca abgeschrieben (aber der Mann ist vermutlich Kummer gewohnt):
Hässlichkeit schändet nicht die Seele, aber eine schöne Seele adelt den Leib.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gudrun Wolfrath
1 min
  -> Danke schön, Gudrun. Frohes Schaffen.

agree  Susanne Schiewe
5 mins
  -> Danke schön, Susanne. Frohes Schaffen.

agree  ibz: Oho, schön!
43 mins
  -> Danke schön, ibz. Ja, die alten Römer konnten formulieren! ;-)

agree  Carola BAYLE
1 hr
  -> Danke schön, Carola, und einen angenehmen Tag!

agree  Andrea Halbritter
2 hrs
  -> Danke schön, Andrea, und einen angenehmen Tag!

agree  Marion Hallouet
18 hrs
  -> Danke schön, Marion. Frohes Schaffen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search