12:45 Jul 23, 2020 |
French to German translations [PRO] Marketing - Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gofink Austria Local time: 21:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | organisierte Schublade oder Schublade mit Hängerahmen |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
organisierte Schublade oder Schublade mit Hängerahmen Explanation: Tiroir épaulé ou avec berce = organisierte Schublade oder Schublade mit Hängerahmen Immer der gleiche Vorgang: den entsprechenden Begriff im Original suchen - Tiroirs épaulés - Tiroirs avec berce . https://visiplast.com/fr/Catalogue/Baliser/categorie/?i=Tiro... Diese Seite bietet auch eine englische Version an: Tiroirs épaulés = Filled drawers - Organisierte (und funktionelle) Schubladen „für Bürobedarf“ - https://www.pinterest.at/pin/551691023102765278/ Tiroirs avec berce = Drawers with cradles = Schubladen mit Hängerahmen Suche auf Englisch-Deutsch: wide drawer on Quadro Duplex with file cradles = Breitwandschübe auf Quadro Duplex mit steckbaren Hängerahmen - https://www.hettich.com/fileadmin/content/documents/office_2... 2 Stück Stahlschubkästen, 1 Stück mit Hängerahmen - https://www.hettich.com/fileadmin/content/mediathek/PRO/TA_2... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.